Konferenzen und Symposien

 

(1) INTERNATIONALE UND NATIONALE KONFERENZPRÄSENTATIONEN

 

  1. Du Bois, I. Football on TV is no Rocket Science: an MMIA and CA Approach to Football Commentary and its Production. Englische Sprachwissenschaft Universität Bamberg, 09.11.2023
  2. Du Bois, I. Linguistic and  Digital Humor: About Cultural Linguistic Synchronicity and Generational Variation in Covid-19 Memes Kolloquium. Heike Wiese MA  "Mehrsprachigkeit, Sprachkontakt, Sprachvariation" Humboldt Universität Berlin, 16.2.2023 (invited speaker).
  3. Du Bois, I. Linguistic Diversity in Social Spaces. How linguistic discrimination influences neighborhoods. Kolloquium Maria Mazzoli. MA in Multilingualism RUG Groningen/Leuwarden, 23.11.2022 (invited speaker).
  4. Du Bois, I. Digital Humor in Memes- how linguistic and psychological humor categories vary across 5 generations and gender CMC 2022 Computer Mediated Communication and Social Media Corpora. Universidade de Santiago de Compostela, Spain 27.-28.9.2022.
  5. Du Bois, I. Social (In-) Justice in Germany: how accent and names are related to invitations to apartment viewings. IAAK Workshop. Bonn University, 6. November 2021 (Keynote Speaker)
  6. Du Bois, I. Memetic Humor across Generations: How Does Multimodal Humor in Covid-19 Memes Relate to Age? THE BREMEN-GRONINGEN ONLINE WORKSHOPS ON MULTIMODALITY #BreGroMM, 5 November 2021
  7. Du Bois, I. Zwischen linguistischer Diskriminierung und Gender‐Dichotomien im urbanen Kontext – die neue Kiezsprache von jungen postmigrantischen Frauen. (Un‐)Doing linguistic and cultural difference – (Sprachliche) Praktiken in der Migrationsgesellschaft, 2. November 2021 (invited speaker).
  8. Du Bois, I. & A. Schmidt. Multiactivity in complex work settings- the media production of the ARD Sport Schau. International Pragmatics Association, Winterthur, Switzerland, 18 -21 June 2021.
  9. Du Bois, I., H. Akin, H. Sabir Mir, M. Dwinger & E. Buchiminska. COVID-19 Humor: Memes across gender, generations and national languages. International Pragmatics Association, Winterthur, Switzerland, 18 -21 June 2021.
  10. DuBois, I., H. Akin, H. Sabir Mir, M. Dwinger & E. Buchiminska. How does memetic communication and humor about Covid 19 differ across groups? 11th Humor Research Conference, Texas A&M University, TX, 26-27 February 2021
  11. Du Bois, I. Embodiment and performance of deictic references in the journalistic production of a German Prime Time TV Sports Show Soccer Commentary. Multimodal Research Centre, Auckland University of Technology, 20. February 2020 (invited scholar)
  12. Du Bois, I. Gatekeeping and discrimination on the housing market. How spaces in cities are distributed through language. Multimodal Research Centre, Auckland University of Technology, 20. February 2020 (invited scholar)
  13. DuBois, I. Multiactivity in journalistic soccer commentary production. Discourse Analysis Group. Victoria University Wellington, New Zealand, 14. Feb. 2020
  14. DuBois, I. How discrimination of names and accents influences living spaces in urban areas. School of . Victoria University Wellington, New Zealand, 15. Feb. 2020
  15. Du Bois, I. Performing and Masking African American identity in the BlacKKKlansman: a multimodal and corpus analytic approach. Lecture Series Bremen University, 22. Jan. 20
  16. Du Bois, I. Synchronicity and Deictic reference in multimodal communication. The media production of the TV Sports Show ARD Sportschau, Auckland, New Zealand  8-11 Dec. 2019.
  17. Du Bois, I. Multiactivity in complex work settings. The media production of the TV Sports Show ARD Sportschau, BreMM19. Multimodality: Empirical Inroads 25-27 Sept. 2019.
  18. Du Bois, I. Internationalization in Germany and the world. The relevance of communicative competence in English as Lingua Franca Communication. Symposium English as a Global Language. December 10, 2018. (Invited Keynote Speaker)
  19. Du Bois, I. Linguistic Discrimination across neighborhoods in a German city: Turkish, American and German names and accents in urban apartment search. Urban Futures. Linguistic Discrimination in Social Life. The University of Sheffield. October 13, 2018.
  20. Baumgarten, N., Du Bois, I. Gill, V. (Un-)familiarizers in Intercultural Housing Telephone Application Encounters. INPRA. Intercultural Pragmatics. Cyprus, June 6-13, 2018
  21. Du Bois, I. Diversity im Hochschulkontext. Forum Mentoring e.V.,  Frauenchiemsee, April 2018 (Invited Keynote Speaker).
  22. Du Bois, I. Beyond Gender Dichotomy: Constructing new forms of gender through language in migration contexts. Critical Approaches to Culture and Communication, class of Gust Yep, San Francisco State University, USA, September 2017 (Invited Speaker).
  23. Du Bois, I. "It's already been rented." The role of foreign names and accents in urban apartment search.  IPRA, the International Pragmatics Association,Belfast, Northern Ireland, July 2017
  24. Du Bois, I. Reference and Deictic Gesture in the Production of the TV Sports Show ARD Sportschau, Stockholm, Sweden,  March 2017.
  25. Du Bois, I. Linguistic Profiling: How Turkish, US American and German Accents influence flat viewing appointments. Boundaries and Bridges: the Dynamics of Urban Diversity. 7th GISFOH Symposium, Israel, Alexander von Humboldt Stiftung, Oktober 2015 (Invited Speaker).
  26. Du Bois, I. "What's in a name? Orientation, Identification and Membership in Talk" in the panel Names in interaction convened by Elwys De Stefani & Anna Claudia Ticca at IPRA, the International Pragmatics Association, Manchester, Great Britain, July 2011.
  27. Du Bois, I. "Wie Migrantensprachen die Mehrheitsgesellschaft und Standardsprache beeinflussen: Chicano English in den USA und Kanak Sprak in Deutschland" Workshop "Repräsentationsformen des Anderen. Migranten in Westeuropa und den USA im 20. Jahrhundert."  Humboldt Universität Berlin. 24.-25. Juni 2011.  (Invited Speaker)
  28. Du Bois, I. "Grammatical, Semantic and Pragmatic Features of Kanak Sprak." NWLK, Universität Oldenburg, 03.-04. Dezember 2010.
  29. Du Bois, I. "Constrastive Linguistics and Intercultural Competence" Internationale Sommerschule, Universität Vechta, 18. August 2010.
  30. Du Bois, I. "Complex Structures in Youth Language of Migrants in Germany" Third International Conference on Multicultural Discourses, Hangzhou, China. 27.-29. August, 2010.
  31. Du Bois, I. "Bilingualismus und Jugendsprache im Migrationskontext des ländlichen Niedersachsens" 1,2,3: meine Sprache, deine Sprache, unsere Sprache? DFG - Internationale Tagung: Sprachgebrauch in mehrsprachigen Räumen, Universität Viadrina Frankfurt/Oder, 11.-12. Juni 2010. (Invited Speaker)
  32. Du Bois, I. "English as a globalized language" Ringvorlesung Globalisierung: Personal-Lokal-Regional, Universität Vechta, 18. Mai 2010
  33. Du Bois, I. "Ey Digger, isch hab grad voll Beef mit meiner Chica- Grammatische, lexikalische und pragmatische Aspekte von Kanak Sprak und African American Vernacular" Norddeutsches Linguistisches Kolloquium. Universität Hamburg, 05.-06. März, 2010.
  34. Du Bois, I. "Teaching the Standard to Speakers of Minority Varieties. The Case of African American Vernacular and Kanak Sprak" Langscape Conference. Universität Vechta. 3.-5. Dezember 2009.
  35. Du Bois, I."Pronominal Deictics in Multilingual Political and Everyday Discourse."Nordwestdeutsches Kolloquium. Jacobs University, Bremen, 01.-03. Oktober 2009.
  36. Du Bois, I. "Statistics and Biographical Research" Dialogical Language Use. Identity Construction in Interpersonal Communication. Helsinki, Finland, 19.-21. August 2009.
  37. Du Bois, I. "Subjectivity in Discourse." IPRA. International Pragmatics Association. Melbourne, Australien. 12.-19. Juli 2009.
  38. Du Bois, I.& Baumgarten, N."Code-switching as appraisal resource in talking about third parties". DGFS, Deutsche Gesellschaft für Sprachwissenschaft. Osnabrück, 03.-04.März 2009.
  39. Du Bois, I. "Indexicality and Multilingualism in Immigrant Narratives" Georgetown University Roundtable 2008: Telling Stories: Building bridges among Language, Narrative, Identity, Interaction, Society and Culture. Georgetown, USA, 14.-16. März 2008.
  40. Du Bois, I. "Pronoun Deictics and Identity in Intercultural Identity Reconstruction." Intercultural Pragmatics Conference, Stellenbosch, Südafrika 12.-16. Januar 2008.
  41. Du Bois, I. "Auswanderung anders herum: Amerikaner in Hamburg und im Hamburger Umland" Vereinigung für Familienkunde, Elmshorn, 07.Dezember 2007.
  42. Du Bois, I. "L1 speakers in an L2 context: on different meanings of codeswitching and language attrition". The 17th European Second Language Association Conference. Interfaces in Second Language Acquisition Research. Newcastle University, UK, 11.-14. September 2007.
  43. Du Bois, I. "Indexicality and Social Deictics: How Belonging is Expressed in Immigrant Narratives". 10th International Pragmatics Conference, Göteborg, Schweden, 8.-13. Juli 2007.
  44. Du Bois, I., Fehse, R. & Jaisli, W. "Das elektronische Sprachenportfolio zur Unterstützung autonomen Lernens". AG Lerntechnologien und Multimedia. Symposion Autonomes Fremdsprachenlernen in Hochschule und Erwachsenenbildung. Analysen. Erfahrungen und Konzepte. Universität Bremen, 04. März 2007.
  45. Du Bois, I. "Quantitative Analyses of Qualitative Interviews: Codeswitching and Personal Deictics." International Research Meeting for Junior Applied Linguists. Anela, Universität Groningen, Niederlande, 24.-26. Januar 2007.
  46. Du Bois, I. "Multilingual Identities in Migration Contexts. Americans in Germany."Internationale Fachtagung Multiliteralität und der europäische Bildungsauftrag. IUB,International University of Bremen, 21.-24. Juni 2006.
  47. Du Bois, I. & Kühn, B. "Sprachenportfolio und Lernberatung. Das Sprachenportfolio zur Unterstützung des eigenständigen Sprachenlernens im Fremdsprachenzentrum der Hochschulen im Land Bremen". Fachtagung Entwicklung von Sprachkompetenz. Das Portfolio der Sprachen im Land Bremen, 22. März 2006.
  48. Du Bois, I. "Differences in German and American Intercultural Communication Styles."Society for Intercultural Activites, Institut für allgemeine und angewandte Sprachwissenschaft Universität Hamburg, 07.April 2005.
  49. Du Bois, I. "Quantitative Methoden und Qualitative Daten. Codeswitching und Personaldeixis in narrativen Interviews." Kolloquium Sprachlehrforschung. Universität Hamburg, 05. Juli 2006.
  50. Du Bois, I. "Code-Switching and German-American Immigrant Identities." Sektion Soziolinguistik. GAL Tagung 2004 Wuppertal, 23.-25. September 2004.
  51. Du Bois, I. "Stigmatized American Identity: Hiding of Nationality." Education, Multiculturalism and Empowerment of Minority Groups. The German and Israeli Experience. University of Haifa, Israel, 10. Juni 2004.
  52. Harms, M., Bosse, E. & Du Bois, I."How "Real" are Simulations? Design, Evaluation Strategies and Learning Objectives of a Common Intercultural Training Method. SIETAR Conference; Berlin, 02. April 2004.
  53. Du Bois, I. "Reconstructing, Hiding and Lying about US-American Identity." 15th Sociolinguistics Symposium, University of Newcastle Upon Tyne, Großbritannien, 04. April 2004
  54. Du Bois, I. "Identity constructions of US-American Expatriates in Germany." Education for Minority Groups in Multicultural Societies Program Cooperation between the Center for Multiculturalism and Educational Research, University of Haifa and the International Center for Graduate Studies (ICGS), University of Hamburg, September 2003
  55. Du Bois, I. "A Diachronic View on Code-Switching and Implications on Multiple Embedding of German Immigrant Identities." Language Study in Europe at the Turn of the Millenium.Leuven, Belgien. August 2001
  56. Du Bois, I. "A Dialectical Approach Towards Acculturation and Cultural Reinvention." Conference on Hybridity: Between Cultures, Genres and Disciplines. Norman, Oklahoma, USA. Oktober 1999
  57. Du Bois, I. "Cultural Identity and Awareness in the ESL Classroom" MA TESOL Luncheon. San Francisco State University, USA. September 1999